CUSTOMARY LAW
NUER OF STATES OF UPPER NILE AND JONGLEI
CUSTOMARY LAW NUER OF STATES OF UPPER NILE AND JONGLEI
Chapter 1 [Murder]
Article 1 [Intentional Killing]
Article 2 [Revenge]
Article 3 [Sectional Fight]
Article 4 [Accidental Killing]
Chapter 2 [Marriage and Divorce]
Article 5 [Marriage]
Article 6 [Elopement]
Article 7 [Obligations of Wife and Husband]
Article 8 [Divorce]
Article 9 [Dowry of Divorcee (KEA) Before Court]
Article 10 [Dowry of a Pregnant Girl]
Article 11 [RUOK of Male Child]
Article 12 [RUOK of Female Child]
Article 13 [A Rejected Child]
Article 14 [Rape]
Article 15 [Adultery]
Article 16 [Eunuch (Luc)]
Article 17 [Legal Surrogate Father]
Article 18 [Divorce]
Article 19 [A Dead Wife (Without a Child)]
Article 20 [A Dead Wife (With Child)]
Article 21 [Incest (RUAL)]
Article 22 [Choa]
Article 23 [Dead Woman and Dead Children]
Article 24 [Nyindiet]
Article 24 [Nyindiet]
Article 25 [Hurts and Fractures and Destructions]
Article 26 [Mentally Retarded Person (DOAR)]
Article 27 [Blood Relationship]
Article 28 [Inter – Marriage]
Article 29 [An Ox]
Article 30 [DIA (THONG)]
Article 31 [Theft]
Article 32 [Refundable]
Article 33 [Returnable]
Article 34 [Not Returnable But Refundable]
Article 35 [Un-Refundable]
Article 36 [Claims]
Article 37 [Mischief of Fire]
Article 38 [Cows Slaughtered For Marriages]
Article 39 [You (LUOM)]
Article 40 [Thiec Nyiot]
Article 41 [Percentage that the Government Deserves in Blood
Compensation or Article 42 [Witch-Craft Killers]
Article 43 [Accidental Killing on Children]
Article 44 [Unborned and Borned Juvenile Intentional Killing]
Article 45 [Jaw (JIOM)]
Article 46 [Twins (RUOK)]
Article 47 [Marriage of Twin Girls]
Article 48 [(PUOTH) of Twins]
Chapter 3 [Miscellaneous]
Article 49 [Soldier or Civilian Misbehaviour]
Article 51 [Forgery]
Article 52 [Bodily Decoration is Punishable]
Article 53 [Homosexual]
Article 54 [Self-sufficiency "Reliance" for all Citizens]
CUSTOMARY LAW
NUER OF STATES OF UPPER NILE AND JONGLEI
Chapter 1
Murder:
Article 1 [Intentional Killing]
1. Intentional Killing by firearms shall be punishable by:
(a) Either death by firing-squad or hanging till death or
(b) Compensating the deceased with 60 head of cattle, imposing a fine of
20 head of cattle on the offender, 10 years imprisonment of the offender
if death sentence is commuted and firearm shall be confiscated if it is
a private arm.
2. Intentional killing using other instruments, the offender shall be
punishable by:
(a) Either death by firing squad or hanging till death or
(b) Compensating the deceased with 80 head of cattle, imposing a fine of
10 head of cattle on the offender and 10 years imprisonment of the
offender if death sentenced is commuted.
Article 2 [Revenge]
1. If murder occurs after settlement of a previous murder or killing
which has resulted to blood-fued, criminal shall be punishable by:
(a) Either death by firing squad or hanging till death or
(b) Compensating the decease with 70 head of cattle, imposing a fine of
cattle on the offender and 10 years of imprisonment if death sentence is
commuted.
2. If murder involves revenge (blood-fued) before settlement of previous
murder, the criminal shall be punishable by compensation of deceased
with 60 head of cattle, offender fined with 10 head of cattle and 5
years of imprisonment.
Article 3 [Sectional Fight]
1. If killing occurs in a declared sectional fight, this has a nature of
defence 50 head of cattle compensation, 5 head of cattle fine and 3
years of imprisonment.
2. If a small group of people attack another small group and a person is
killed from those attacked 50 head of cattle compensation, 5 head of
cattle fine and 6 years imprisonment.
3. If a person is killed from the group of attackers 50 head of cattle
compensation and no fine.
4. If murder is commited in the Northern Sudan, compensation shall not
be made unless concrete supporting evidence, documents and witnesses are
produced through parents of victims.
Article 4 [Accidental Killing]
1. If murder is purely accidental, compensation shall be 35 head of
cattle.
2. If a relative killed another relative accidentally, compensation and
whether there can be a punishment shall be decided up by a competent
court in accordance with the parties of victims and killer.
3. If killing involves negligence with firearm, the killer pay; 35 head
of cattle compensation and 10 head of cattle fine.
4. If killing is a commited with another instrument, the killer shall
pay, 35 head of cattle compensation and 5 head of cattle fine.
Chapter 2
Marriage and Divorce
Article 5 [Marriage]
Marriage can either be concluded in a Luak or before a court between
parents of the girl and man.
Article 6 [Elopement]
1. If a man eloped a girl and marriage is settled in a court, suitor
shall be required to pay 15 head of cattle to the parents of the girl.
2. If the parents of the girl rejects a man, RUOK of one (1) pregnant
cow and a female calf shall be given to the parents of the girl. Fine of
one (1) heifer (guor reu) shall be collected from the man.
3. If a man fails to pay dowry, he will pay (RUOK) of one (1) pregnant
cow and one (1) female calf (guor kel) and fine of two (2) pregnant cows,
he shall be warned not to return to the girl. If he returned to the girl,
he will be fine with three (3) pregnant cows and imprisonment of (5)
years in central prison.
4. If a man eloped a girl and she dies in hiding before her parents are
informed of her whereabouts, compensation of 25 head of cattle shall be
paid to her parents and 5 heads of cattle fine.
5. If a man elopes another man's wife and she dies in hiding,
compensation of 25 head of cattle, (RUOK) of 6 head of cattle and fine
of 5 head of cattle shall be paid.
6. If a man elopes another man's wife and legan husband does not want to
divorce his wife. This case in the first place involves adultery. The
adulterer shall pay 6 head of cattle (RUOK), and (1) pregnant cow fine
and shall be warned not to return to the woman. If he returns to the
woman after warning, he shall be punished with three (3) pregnant cows
fine and five (5) years of imprisonment.
7. If the legal husband decides to divorce his wife, the adulterer shall
be asked by court to marry the woman and to pay back the original dowry
paid by the legal husband. If the adulterer fails to refund the dowry
paid by the legal husband, he will be punished with two (2) pregnant
cows as fine and five (5) years of imprisonment in central prison.
8. If that woman got divorced from her husband after (RUOK) have been
collected even after a very long time, such (RUOK) shall not be
collected back from the legal husband.
9. If a man elopes a girl and pregnates her and refuses to marry her, he
will pay one (1) pregnant cow (LIAC) and one (1) calf (dau mi guor kel)
RUOK. He will serve a prison term of 5 years and will be fined with one
(1) female calf (dau mi guor reu).
10. If a man elopes a girl and pregnates her and he is rejected by
parents of the girl, he has to pay (RUOK) of one (1) pregnant cow (LIAC)
and a female calf (guor kel). He will pay a fine of one (1) female calf
(guor reu).
Article 7 [Obligations of Wife and Husband]
1. When a man legally marries a girl before her parents and the
relatives to whom he pays his cattle as dowry and that marriage is
witnessed by the families of the man and girl, her husband is reasonable
on her in all walks of life.
2. If she kills a person, the husband shall be responsible to handle all
that a court may impose on her with exception of death sentence and
imprisonment. If she is killed, compensation shall be paid to her
husband as well as when she is hurt.
3. If she happens to recover an elephant tusk or a useful precious metal,
it is owned by her husband and its values is divided by family of her
husband.
Article 8 [Divorce]
Divorce can be effected only before a court. Thus the woman becomes a
divorcee and is considered waiting to be married.
Article 9 [Dowry of Divorcee (KEA) Before Court]
1. If a man elopes a divorcee, he shall pay Court 10 head of cattle to
her parents. If a man fails to pay dowry, he shall be fined with one (1)
pregnant cow and no RUOK.
2. If a divorcee has a child or more and the case is raised to a court,
the suitor shall pay 5 head of cattle. No RUOK and no fine.
Article 10 [Dowry of a Pregnant Girl]
1. If a girl is pregnated by a man and the case is brought before court,
suitor shall pay 10 head of cattle, if he has no dowry, he will pay RUOK
of one (1) pregnant cow and one (1) female calf and one (1) pregnant cow
fine.
2. If the suitor rejects the girl, he will pay one (1) pregnant cow and
female calf RUOK and 2 pregnant cows fine.
3. If the parents of the girl reject the man, the man shall pay one (1)
pregnant cow and one (1) female calf RUOK and one (1) pregnant cow fine.
Article 11 [RUOK of Male Child]
1. Male from date of birth to (7) years of age (5) head of cattle.
2. Male from (8) to 14 years of age (8) head of cattle.
3. Male from (15 to 20 years of age (10) head of cattle.
4. Male from 21 years of age upwards (15) head of cattle, failure to pay
(15) head of cattle the court shall give that child to the parents of
his mother or his uncle (s).
Article 12 [RUOK of Female Child]
1. Female from the date of birth to (7) years of age (4) head of cattle.
2. Female from (8) to (10) years of age (6) head of cattle.
3. Female from (11) to (18) years of age (8) head of cattle.
4. After having birth (12) head of cattle, failure to pay (12) head of
catle, she will be given to the parents of her mother or brother/brothers
of the mother.
Article 13 [A Rejected Child]
If a child male or female is refused by his/her father, she/he will
belong to the parents of his/her mother or uncle (s).
Article 14 [Rape]
1. This is a crime which carries death sentence by military laws,
because it takes a character of forceful sexual intercourse. If the
crime is commited by a man on a mature girl (14) years or above of age,
he will pay one (1) pregnant cow (LIAC) and a female calf (dou mi guor
kel) RUOK and three (3) head of cattle fine and no imprisonment.
2. If rape is on a girl below (14) years of age, the offender shall be
fined with five (5) head of cattle and prison sentence of two (2) years.
3. If rape cause suffering to the victim, the offender shall handle her
treatment expenses which shall be assessed by court.
4. If a man rapes another man's wife and succeed to sleep with her, the
offense involves adultery in the first place. Six (6) head of cattle
RUOK shall be due to legal husband, five (5) head of cattle fine and no
prison sentence. If a woman defended herself, there shall be no RUOK and
no prison sentence but fine.
Article 15 [Adultery]
1. If a man sleeps with another man's wife with an agreement of both man
and woman, the adultery shall be paid (6) head of cattle RUOK and one
(1) pregnant cow fine.
2. If a man sleeps with a wife of a man who went to the Northern Sudan
and stays there for more than three (3) years. The womna shall have a
right to bear a child with any man if she wishes so. The man who bears
child or who sleeps with her shall not be charged with RUOK. The child
shall belong to the legal husband.
Article 16 [Eunuch (Luc)]
1. If a man sleeps with a wife of a eunuch, no RUOK shall be claimed or
paid, but one (1) pregnant cow (Yang Koli) shall be paid for having
slept with her without consent of her husband. If she is pregnated, the
child will belong to the legal husband.
2. If a man sleeps with a wife of a dead man without consent of
relatives of dead man, he will be fined with one (1) pregnant cow.
3. If the wife of a dead man is given a second husband (a brother of
dead man or his relative) and she is known or witnessed to have a second
husband, fine of two (2) pregnant cows shall be imposed.
Article 17 [Legal Surrogate Father]
1. If a man is give a dead man's wife to bear children with, and bears
male or female child with her, he will be given one (1) milking cow
(Yang Leta) by the parents or relatives of dead man.
2. If he bears more than one child with her, he will deserve (Yang Leta)
on each child.
Article 18 [Divorce]
1. If a man divorces his wife, his cows which are present alive with the
parents or relatives of his wife shall be collected to him at spot. The
rest of his cows which got lost shall be paid to him after or when his
divorced wife is re-married.
2. The man shall pay one (1) pregnant cow equivalent to court fee.
3. If they have a child or more, the man shall be bound to pay RUOK of
child or children at the spot.
4. If a wife divorces her husband with a support by her parents or
relatives the divorced husband shall be paid back all his cows
immediately before the court. If they have a child or children, RUOK
shall be paid after the divorced husband marries another wife to survive
his home. The woman and her parents or relatives shall pay one (1)
pregnant cow or its equivalent to court fee.
5. If divorce is caused by blood relationships (Maar), there shall be no
cow for court fee. Child or children be given to their father without
RUOK.
6. If a man divorces his wife and resufes a child before the court,
later when he sees that the child is big, he thinks again to take him/her.
In this case, he will be allowed to pay RUOK and he shall be fined with
two pregnant cows.
Article 19 [A Dead Wife (Without a Child)]
1. If a woman or a wife dies without a child, the dowry shall be paid
back to the husband of the deceased.
2. The husband shall leave to the parents of the dead wife four (4) head
of cattle and to the uncle of the dead wife one (1) pregnant cow (Yien
Jiec).
Article 20 [A Dead Wife (With Child)]
If a woman dies leaving behind a child, the husband shall collect back
his dowry, he will leave only one (1) pregnant cow (Yien Jiec) to the
parents of the dead wife.
Article 21 [Incest (RUAL)]
1. When two relatives male and female commit sexual intercourse whether
intentionally or accidentally, this is incest (RUAL).
2. If it comes to the notice of parents or any other people concerned,
the matter shall be raised to the court. The court shall order the man
to bring a bull to be killed (BAK). After if is killed both male and
female relatives shall drink its biles. This is done traditionally by a
traditional leader (Kuar Kuac or Kuar Muon.
3. If a man adulterates a wife of his relative, a bull shall be brought
from his to be killed (BAK). No RUOK, the adulterer shall compensate the
legal husband with one (1) pregnant cow (Yang Koli), he shall be fined
with two pregnant cows and no RUOK.
4. If the adulterer and the adulterated are blood relatives, the father
of the woman shall compensate the legal husband with one (1) pregnant
cow (Yang koli). The adulterer shall pay two pregnant cows fine. There
shall be no RUOK.
5. In case of a girl, a bull is killed, no RUOK shall be claimmed. Fine
of one (1) pregnant cow. If she accepts the man for second time she will
be fined with one (1) pregnant cow.
Article 22 [Choa]
1. Choa is when a person kills another person from a certain family and
blood compensation (DIA) is made, if a male or female from the two
parties of the killer and the victim meet sexually, death occurs, if a
man sleeps with a woman with whom he has Choa, he will pay RUOK of six
(6) cows to her legal husband, fine of two (2) pregnant cows shall be
imposed. No imprisonment.
2. In case of a girl , he will pay one (1) pregnant cow and a female
calf (dou mi guor kel) RUOK and one (1) pregnant cow fine. A bull shall
be killed as in case of blood relationship.
3. If a man from one party of Choa adulterates a wife of a man from
another pary and bears child with her, he will pay six (6) head of
cattle RUOK to the legal husband. Child shall be given to the legal
husband. The adulterer shall be bound by court to find a bull to be
killed as in case of RUAL. No fine or imprisonment.
4. If a girl is pregnated by a man with whom he has choa, the child
shall be given to the father of the girl. No RUOK, no fine or
imprisonment.
Article 23 [Dead Woman and Dead Children]
1. If a child dies after RUOK have been paid, the father shall not have
any right to collect RUOK. If a child dies before RUOK are paid, the
father shall leave one (1) pregnant cow to the parents of his dead wife.
2. If a woman survives two (2) children, dowry shall not be collected
back by the husband, he shall be given five (5) head of cattle by the
parents of his dead wife.
Article 24 [Nyindiet]
1. If a person is wounded by another person and survives for two years
after which he dies, it is called Nyindiet. In this case, there shall be
supporting police or medical documents, witnesses or puorbuta incidence
be reported immediately to the nearest court or chief.
2. If the wounded dies before two years, it is a murder. If the wound is
practical or visible e.g. there is a scare, even if he dies after two
years, it is murder. Nyindiet shall be compensated with (25) head of
cattle.
Article 25 [Hurts and Fractures and Destructions]
1. Destruction of an eye - five (5) head of cattle
2. Hurt of an eye - three (3) head of cattle
3. Broken skull - Nile
4. Chest hurt - Nil
5. Broken rib - One (1) female calf (guor kel)
6. Broken finger - " " " " " '
7. Broken thumb - " " " " " & bull (guer kel)
8. Broken elbow - One (1) female calf (guor kel)
9. Broken arm - Five head of cattle compensation
10. Lost let (cut off) - 15 head of cattle compensation
11. Broken or paralysed leg - 10 head of cattle compensation
12. Light fracture - 5 head of cattle compensation
13. Broken tooth (girl) - 1 female calf (guor kel)
14. Broken tooth (woman0 - 1 female cald (guor kel)
15. Broken tooth (old woman) - 1 bull calf
16. Lost breast (THIN) - 1 pregnant cow
17. Cut tongue - 1 heifer and 1 bull calf (guor kel)
18. Destruction of testicules (NHIAN)- 5 head of cattle compensation
19. Broken penis - 15 head of cattle compensation
20. Abortion - Caused by violence whether by husband or any other
person. Three (3) head of cattle and fine of two (2) pregnant cows.
Article 26 [Mentally Retarded Person (DOAR)]
1. If a mad or mentally retarded person (Yong or Doar) kills a person,
provided that he/she is a well known one, compensation of twenty five
(25) head of cattle is due.
2. He will be detained. If he/she is killed, twenty five (25) head of
cattle shall be due. No punishment.
Article 27 [Blood Relationship]
Blood relationship from the first to the 6th step is recognised, from
the 7th step upward is not recognised.
Article 28 [Inter – Marriage]
Inter-marriage between Nuer and other tribes, if a Nuer tribesment
marries from another Bor Dinka tribe bordering Eastern and Central Nuer
and the marriage collapses or one divorces the other, the dowry shall be
divided into half.
Article 29 [An Ox]
1. If an ox is killed intentionally, one pregnant cow and one male calf
(guor kel) shall be paid to owner, one pregnant cow fine.
2. If an ox kills a person, it shall be killed.
Article 30 [DIA (THONG)]
If a relative kills a person and DIA is being collected, then there a
member of family of killer who is bound by family law to give a share of
one cow and he does not have a cow available, his brother or father or
any close relative should not be compelled to pay on his behalf rather
than to let him think of his in-laws.
Article 31 [Theft]
If a thief steals another person's property/properties and he has
nothing to pay them, the Court shall take cows from his in-laws to be
paid for the stolen property/properties and fine. He will pay one
pregnant cow fine or one year prison sentence.
Article 32 [Refundable]
If a sister is married and her brother goes and marries also but a
sister is divorced by her husband, the cow shall be refunded with a
female calf (guor kel) if it is dead.
Article 33 [Returnable]
If a cow is given in three marriages after the first one and the first
marriage dowries are released, while the cow is ther available, the very
cow shall be brought and be given back to the first man.
Article 34 [Not Returnable But Refundable]
Marriage cattle which have been given out for other marriages are
returnable and refundable. Those not returnable but refundable are as
follows:-
1. Sold out in a market with cash
2. Sold out with dura
3. Used for buying oracles
4. Given to Khujur
5. Paid in DIA
6. Given in compensation of wound or hurt
7. Given in RUOK of an eloped girl
8. Given in RUOK of a pregnated girl
9. Given in RUOK of a child or children
10. Given in RUOK of an adultery
11. Paid in debt or cliam
12. Used to pay another marriage cow before divorce takws place
13. Off-springs of a cow born in the above-mentioned transactions or not
refundable, but off-springs and itself before the above-mentioned
transaction are refundable.
Article 24 [Nyindiet]
1. That dies naturally before direct in-laws
2. That which is killed by beast
3. That known to have got lost
4. That died in water or fallen into a pit
Article 36 [Claims]
1. If one guarantees his cow to another person and he sells it our,
there it produces two to three off-springs, the cow shall be paid with a
cow. He will be fined with one pregnant cow.
2. If a man gives money to another person to be taken to his family, but
that man again goes and gives the same money to another person and the
money gets lost and there are supporting witnesses that e.g.e that money
fell into the river, the man shall not pay. If there are not witnesses,
the money shall be paid
Article 37 [Mischief of Fire]
1. Nobody is allowed to burn grass in village, forests or TOC. It shall
be done by permission from or approval of the authorities concerned.
2. If somebody starts fire and he/she is known, he/she will be fined
with an heifer.
3. If fire destroys or damages properties, the court shall impose
compensation which it shall assess according to the value of much
properties.
4. If a person is burn and he/she dies, fifteen (15) head of cattle
shall be paid compensation and one pregnant coe fine.
5. If that person draws approval or permission, there shall be
compensation of fifteen (15) head of cattle all of which shall be given
to his/her parents. No fine shall be imposed.
6. If a person causes fire by firing a tracer bullet randomly, he will
be fined with one pregnant cow.
Article 38 [Cows Slaughtered For Marriages]
1. A cow or bull slaughtered to a suitor by father of a girl shall be
paid back if marriage separates provided it is his own.
2. A cow or bull slaughtered to girls shall be paid the similar way.
Article 39 [You (LUOM)]
Such is abolished
Article 40 [Thiec Nyiot]
Shall be with spears, bith etc. and not money
Article 41 [Percentage that the Government Deserves in Blood
Compensation or DIA]
1. Out of 150 head of cattle - 30 head of cattle
2. Out of 100 head of cattle - 20 head of cattle
3. Out of 80 head of cattle - 16 head of cattle
4. Out of 70 head of cattle - 14 head of cattle
5. Out of 50 head of cattle - 10 head of cattle
6. Out of 40 head of cattle - 08 head of cattle
7. Out of 35 head of cattle - 07 head of cattle
8. Out of 30 head of cattle - 06 head of cattle
9. Out of 25 head of cattle - 05 head of cattle
Article 42 [Witch-Craft Killers]
1. Anybody found having killed with witch-craft concrete evidence or
trials by the law, must compensate the witch-craft with sixty (60) head
of cattle and twenty head of cattle as fine.
2. Any civilian, citizen found racticing witch-craft and accused by
another citizen in court fo causing harm to his house hold, it fined
with two (2) cows and (5) years imprisonment.
Article 43 [Accidental Killing on Children]
1. From date of birth to five years of age compensation shall be 10 head
of cattle, fine shall be 3 head of cattle.
2. From six to twelve years of age compensation shall be 15 head of
cattle, fine shall be 3 head of cattle.
3. From thirteen to seventeen years of age compensation shall be 25 head
of cattle, fine shall be 3 head of cattle.
Article 44 [Unborned and Borned Juvenile Intentional Killing]
If a man rapes a woman, this cause abortion. If two children or more
quarrel and fight, this may result to death. But the court shall
identify the death of the child and apply the below mentioned
punishments or the case may be different from the below mentioned
punishments:
1. Unborned child`s compensation (8) eight head of cattle, fine of one
cow and imprisonment of one year.
2. Borned child`s compensation from date of birth to three years of age
– 15 head of cattle, fine of five head of cattle and imprisonment of
three years.
3. From four to ten years of age, compensation shall be 20 twenty five
head of cattle, fine of five head of cattle and imprisonment of three
years.
4. From eleven to seventeen years of age, compensation shall be 25 heads
of cattle, fine of 5 head of cattle and imprisonment of three years.
Article 45 [Jaw (JIOM)]
If one jaw is broken from a person, this shall be compensated with 3
head of cattle amd fine of 1 pregnant cow
Article 46 [Twins (RUOK)]
1. Two male twins RUOK shall be 5 head of cattle.
2. Two female twins, RUOK shall be 4 head of cattle (this is for both
twins incase of boy and girl).
3. Male and female twins, RUOK shall be 3 head of cattle for male and 2
head of cattle for female.
Article 47 [Marriage of Twin Girls]
1. Nyaboth shall be married with 20 head of cattle.
2. Nyaduoth shall be married with 10 head of cattle.
Article 48 [(PUOTH) of Twins]
This is for performing and cleasing rituals when twins reaches puberty.
If a male twin (PUOTH) offered to a girl, he pays a heifer and on both
sides a ram is slaughtered. (PUOTH) is done intention of marrying the
girl. And if the marriage fails:
1. In case the male twin refuses the girl, the cow is divided. The male
twin remains with the big and the female twin takes the female calf (dou
yang).
2. The same thing is applied if the female twin refuse the man.
Chapter 3
Miscellaneous
Article 49 [Soldier or Civilian Misbehaviour]
If a soldier or civilian takes by force other's properties after his
right has been found, he shall be fined with 2 pregnant cows.
Article 51 [Forgery]
If a person is found having forged money post, written paper, goods or
any possession, he/she shall be considered guilty by the law and
punished with fine from 2 to 5 cows, imprisonment of two years, or and
the court may decide according to the type of forgery committed.
Article 52 [Bodily Decoration is Punishable]
1. BIRI - Tatooing of the face, the tattoist and the tatooed shall both
be fined with 1 pregnant cow.
2. GARI - Forehead marking, the man who does the marking and the marked
man shall both be fined with 1 pregnant cow each.
3. NAG-LEC - Removal of lower teeth, the man who removes and the child
whose teeth are removed shall both be fined with 1 pregnant cow each.
Article 53 [Homosexual]
If a man sleeps with another man, the law considers him guilty of having
committed a crime. He deserves death penalty or pays 15 head of cattle
fine and imprisonment of ten years.
Article 54 [Self-sufficiency "Reliance" for all Citizens]
1. Making use of the land (agriculture):
(a) Every citizen shoud be self-sufficient in feeding his/her family.
(b) He/she should not rely on others in maintenance of his/her family.
3. Every citizen should take care of his/her own family medically:
(a) cleaning the home.
(b) daily bathing his/her children.
(c) Children should be taken to schools as soon as they reach the age of
7 years.
(d) He/she should know how to dress the children properly.
(e) He/she should not beg others if he/she is proved lazy.
(f) Failure to do the above mentioned activities will lead to drastic
measures against him/her in the court of law.
4. Carpentry - Every citizen should make his/her own local chairs, desks
and beds making use of the local materials (forests).
5. Animal skins can be used locally as shoes.
6. Every family should try to make a canoe to support the movements of
the family in rural areas where the canoe is useful.


